Psalm 4:4

SVWeet toch, dat de HEERE Zich een gunstgenoot heeft afgezonderd; de HEERE zal horen, als ik tot Hem roep.
WLCוּדְע֗וּ כִּֽי־הִפְלָ֣ה יְ֭הוָה חָסִ֣יד לֹ֑ו יְהוָ֥ה יִ֝שְׁמַ֗ע בְּקָרְאִ֥י אֵלָֽיו׃
Trans.

ûḏə‘û kî-hifəlâ JHWH ḥāsîḏ lwō JHWH yišəma‘ bəqārə’î ’ēlāyw:


ACד  ודעו--כי-הפלה יהוה חסיד לו    יהוה ישמע בקראי אליו
ASVStand in awe, and sin not: Commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah
BELet there be fear in your hearts, and do no sin; have bitter feelings on your bed, but make no sound. (Selah.)
DarbyBe moved with anger, and sin not; meditate in your own hearts upon your bed, and be still. Selah.
ELB05Seid erregt, und sündiget nicht! Denket nach in eurem Herzen auf eurem Lager, und seid stille! (Sela.)
LSGTremblez, et ne péchez point; Parlez en vos coeurs sur votre couche, puis taisez-vous. -Pause.
Sch(H4-5) Erzittert und sündiget nicht! (Redet in eurem Herzen auf eurem Lager und seid stille)! (Pause.)
WebStand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin